简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في الصينية

يبدو
"قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 联合国国际贸易法委员会仲裁规则
أمثلة
  • وأردف قائلا إن قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ما زالت تستخدم على نطاق واسع وبشكل فعال في التحكيم الدولي.
    《贸易法委员会仲裁规则》在国际仲裁工作中得到广泛和有效的使用。
  • وتستند القواعد المعجلة إلى أحكام قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال)، المعدَّلة حسب الحاجة لإدراج الإجراءات المعجلة.
    快速规则将以贸易法委员会仲裁规则的有关规定为基础,对其做出必要修改,以纳入快速程序。
  • وقال إن اللجنة قد اعتمدت قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال) تحت رئاسة نائب رئيس اللجنة الذي يمثل مجموعة الدول الأفريقية.
    在代表非洲国家集团的委员会副主席担任主席职务期间,委员会通过了《贸易法委员会仲裁规则》修订本。
  • توصيات لمساعدة مؤسسات التحكيم وغيرها من الهيئات المهتمة فيما يخص التحكيم بمقتضى قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي بصيغتها المنقحة في عام 2010
    关于协助仲裁机构和其他有关机构根据《联合国国际贸易法委员会仲裁规则》2010年修订本进行仲裁的建议
  • ورُفعت 65 قضية لفض المنازعات في إطار قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي و18 قضية أمام غرفة التجارة في ستكهولم و4 قضايا أمام غرفة التجارة الدولية و4 قضايا أمام هيئة تحكيم متخصصة.
    其他的争端根据《贸易法委员会仲裁规则》(65起)、斯德哥尔摩商会(18起)、国际商会(4起)和特设仲裁(4起)处理。
  • وفيما يتصل بالمجالات الممكنة للعمل مستقبلا، فإن وفده يحث على توخي الحذر لدى تنقيح قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لعام 1976 التي تمتعت باعتراف واسع النطاق وكانت صالحة كنموذج بالنسبة لكثير من آليات تسوية المنازعات.
    关于今后可能开展工作的领域,印度代表团敦促在修订1976年《贸易法委员会仲裁准则》时谨慎从事,因为该规则得到了广泛承认,并成为很多争端解决机制的样板。
  • تعرض ورقة المفاهيم() هذه الوسائل الممكنة لوضع إجراءات التحكيم المعجَّلة لتسوية المنازعات بين موظفي الأمم المتحدة وفئات معينة من الأفراد من غير الموظفين، أي الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين، من خلال دمج العناصر المبسطة في قواعد التحكيم للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (الأونسيترال).
    本概念文件 提出通过在联合国贸易法委员会(贸易法委员会)《仲裁规则》中加入一些简化内容来制订快速仲裁程序的可能办法,用于解决联合国与某些类别的编外人员(即咨询人和个体订约人)之间的争议。